motoximi
吹水老手
會員編號 486131
精華
0
積分 13806
帖子 6903
威望 0 點
I-See幣 69230 錢
GAME幣 100 個
MSN宣傳 0 次
性別
男
配偶 未婚
閱讀權限 100
註冊 2011-8-16
註冊天數 4920
狀態 離線
|
|
愛情對白/似是有緣人 Certified.Copy.2010.1080p.BluRay.x264.DTS
遊客無法瀏覽此圖片或下載點,請先註冊或登入會員。
◎譯 名 合法副本/原樣復制/原型復制/完美仿品/愛情對白(台)/似是有緣人(港)
◎片 名 Certified Copy
◎年 代 2010
◎國 家 法國/意大利/伊朗
◎類 別 劇情
◎語 言 法語
◎字 幕 英文
◎IMDB評分 7.1/10 (8,068 votes)
◎IMDB鏈接 http://www.imdb.com/title/tt1020773
◎文件格式 X264 + DTS
◎視頻尺寸 1920x1036
◎文件大小 7.95 GiB
◎片 長 1h:46m:49s
◎導 演 阿巴斯·基亞羅斯塔米 Abbas Kiarostami
簡 介
這個故事發生在意大利北部的斯托卡納地區,主角是一個男人和一個女人。
男人和女人相遇了,坐下來聊天。他們分享著自己的愛情故事。男人是一個英國作家,他剛剛完成了在會議上的一次演講。這個女人是一個法國人,她經營著一家畫廊。在斯托卡納的陽光下,這個故事發生了。
其實,無論何時、無論何地、無論主角是誰,這樣的故事,都會發生。
《合法副本》講述了一個很不“阿巴斯”的故事:英國的藝術研究學者詹姆斯·米勒(由英國著名男中音威廉·施梅爾飾演)來到托斯卡納為新書舉辦講座。新書名為《合法摹本》,探討了藝術創作中究竟什麼才是“真實”,為什麼一件摹本的藝術價值就被認為在原作之下呢?比諾什飾演的法國女子熱愛藝術,擁有一家畫廊和一段糟糕的婚姻。她特意前往米勒的講座,不料卻被米勒傲慢的態度和荒謬的觀點惹惱了。她邀請米勒去畫廊看一件傑出的摹本,兩人為了藝術的真偽爭吵不休,卻令她開咖啡館的丈夫誤會。於是,米勒索性一不做二不休,決定親身體驗一下“摹本”的感覺——他成為了畫廊老板的丈夫的摹本,他們就許多事展開辯論,最後卻結成了十分親密的關系。
一句話評論
這並非一部為阿巴斯愛好者們拍攝的作品,不是因為朱麗葉·比諾什這位國際級明星的加盟,而是在於大師首次在某種層面上遵循了好萊塢電影的模式。
——《每日銀幕》
幕後制作
現年70歲的阿巴斯曾三度入圍戛納電影節的競賽單元,參賽影片分別是1994年的《橄欖樹下的情人》、1997年的《櫻桃的滋味》、2004年的《十》,其中《櫻桃的滋味》贏得了當年的金棕櫚大獎。新作《合法副本》是阿巴斯首部在歐洲拍攝的影片,包含英語、法語、意大利語對白,拍攝地點主要是在意大利著名的旅游地托斯卡納。
從《合法副本》的劇情就不難看出,這部影片與阿巴斯以往討論人生問題的作品截然不同,分明是一部文藝愛情片。不少影評人在看片後都認為,阿巴斯的靈感很可能來自美國導演理查德·林特萊克的《日出之前》和《日落之前》,因為《合法副本》的故事也發生在一天之內,影片結構、敘事的方式都與林特萊克的兩部作品如出一轍。片中男女主人公一來一回的唇槍舌劍,不難讓人想起伍迪·艾倫的代表作《曼哈頓》和《安妮·霍爾》,而男主人公通過手機大發宏論的場景,絕對能令伍迪·艾倫倍感自豪。不過相對而言,《合法副本》少了幾分睿智,多了幾分高深。
阿巴斯表示,該片的靈感其實來自德國哲學家尼采的哲學觀點:“重要的不是事物本身如何,而是你看待事物的方式”,以及一句波斯語的詩歌:“模仿是最好的原創”。阿巴斯透露,《合法副本》探討的問題是什麼才是價值,“一件藝術作品的價值取決於你從何種角度看待它。如果你從某種角度去欣賞一件摹本,你會發現它其實也是一件原創作品。”不知這樣的觀點是不是阿巴斯在為自己“偷師”做辯護。
遊客無法瀏覽此圖片或下載點,請先註冊或登入會員。
遊客無法瀏覽此圖片或下載點,請先註冊或登入會員。
遊客無法瀏覽此圖片或下載點,請先註冊或登入會員。
遊客無法瀏覽此圖片或下載點,請先註冊或登入會員。
遊客無法瀏覽此圖片或下載點,請先註冊或登入會員。
遊客無法瀏覽此圖片或下載點,請先註冊或登入會員。
遊客無法瀏覽此圖片或下載點,請先註冊或登入會員。
遊客無法瀏覽此圖片或下載點,請先註冊或登入會員。
下載地址:
遊客無法瀏覽此圖片或下載點,請先註冊或登入會員。
|
I-See Forum @ All rights reserved. |
|
|
|