加入我的最愛  |   設定為首頁  |   圖片上載  論壇音樂模式    非音樂模式   
 
I-See 論壇

I-See 論壇 註冊 登錄 會員 勳章中心 MSN宣傳系統 虛擬形象 音樂盒中心 隨機圖片中心 Flash 遊戲 會員相冊 新手手冊 娛樂設施 幫助 簡體中文 界面風格




 發新回覆
發新主題 發新投票
標題: [劇情][合法副本/愛情對白][BD-R/920M]
載入中 ...
slowcaob
高級會員
Rank: 2



會員編號 489298
精華 0
積分 1374
帖子 687
威望 0 點
I-See幣 7070 錢
GAME幣 100 個
MSN宣傳 0 次
性別  男
配偶 未婚
閱讀權限 60
註冊 2012-1-19
註冊天數 4776
狀態 離線
  只顯示 slowcaob 的帖子
發表於 2012-6-19 12:39 AM  資料  短消息  加為好友 
[劇情][合法副本/愛情對白][BD-R/920M]

[歐美][劇情][合法副本/愛情對白][BD-R/920M][中英雙字][無水印1024分辨率]

遊客無法瀏覽此圖片或下載點,請先註冊或登入會員。

◎譯  名 合法副本/愛情對白
◎片  名 Certified Copy
◎年  代 2010
◎國  家 法國/意大利/伊朗
◎類  別 劇情
◎語  言 法語/意大利語/英語
◎字  幕 中英雙字
◎IMDB評分 7.3/10 (1,260 votes)
◎文件格式 BD-RMVB
◎視頻尺寸 1024 x 560
◎文件大小 1CD
◎片  長 106 Mins
◎導  演 阿巴斯基亞羅斯塔米 Abbas Kiarostami
◎主  演 朱麗葉比諾什 Juliette Binoche ....Elle
      威廉姆西梅爾 William Shimell ....James Miller
      讓-克勞德卡瑞爾 Jean-Claude Carriere ....L'homme de la place
      Agathe Natanson ....La femme de la place
      Gianna Giachetti ....La patronne du cafe
      Adrian Moore ....Le fils
      Angelo Barbagallo ....Le traducteur
      Andrea Laurenzi ....Le guide
      Filippo Trojano ....Le marie      

◎簡  介 

  這個故事發生在意大利北部的斯托卡納地區,主角是一個男人和一個女人。

  男人和女人相遇了,坐下來聊天。他們分享著自己的愛情故事。男人是一個英國作家,他剛剛完成了在會議上的一次演講。這個女人是一個法國人,她經營著一家畫廊。在斯托卡納的陽光下,這個故事發生了。

  其實,無論何時、無論何地、無論主角是誰,這樣的故事,都會發生。

  《合法副本》講述了一個很不「阿巴斯」的故事:英國的藝術研究學者詹姆斯米勒(由英國著名男中音威廉施梅爾飾演)來到托斯卡納為新書舉辦講座。新書名為《合法摹本》,探討了藝術創作中究竟什麼才是「真實」,為什麼一件摹本的藝術價值就被認為在原作之下呢?比諾什飾演的法國女子熱愛藝術,擁有一家畫廊和一段糟糕的婚姻。她特意前往米勒的講座,不料卻被米勒傲慢的態度和荒謬的觀點惹惱了。她邀請米勒去畫廊看一件傑出的摹本,兩人為了藝術的真偽爭吵不休,卻令她開咖啡館的丈夫誤會。於是,米勒索性一不做二不休,決定親身體驗一下「摹本」的感覺--他成為了畫廊老闆的丈夫的摹本,他們就許多事展開辯論,最後卻結成了十分親密的關係。

一句話評論

這並非一部為阿巴斯愛好者們拍攝的作品,不是因為朱麗葉比諾什這位國際級明星的加盟,而是在於大師首次在某種層面上遵循了好萊塢電影的模式。
--《每日銀幕》

幕後製作

  現年70歲的阿巴斯曾三度入圍戛納電影節的競賽單元,參賽影片分別是1994年的《橄欖樹下的情人》、1997年的《櫻桃的滋味》、2004年的《十》,其中《櫻桃的滋味》贏得了當年的金棕櫚大獎。新作《合法副本》是阿巴斯首部在歐洲拍攝的影片,包含英語、法語、意大利語對白,拍攝地點主要是在意大利著名的旅遊地托斯卡納。

  從《合法副本》的劇情就不難看出,這部影片與阿巴斯以往討論人生問題的作品截然不同,分明是一部文藝愛情片。不少影評人在看片後都認為,阿巴斯的靈感很可能來自美國導演理查德林特萊克的《日出之前》和《日落之前》,因為《合法副本》的故事也發生在一天之內,影片結構、敘事的方式都與林特萊克的兩部作品如出一轍。片中男女主人公一來一回的唇槍舌劍,不難讓人想起伍迪艾倫的代表作《曼哈頓》和《安妮霍爾》,而男主人公通過手機大發宏論的場景,絕對能令伍迪艾倫倍感自豪。不過相對而言,《合法副本》少了幾分睿智,多了幾分高深。

  阿巴斯表示,該片的靈感其實來自德國哲學家尼采的哲學觀點:「重要的不是事物本身如何,而是你看待事物的方式」,以及一句波斯語的詩歌:「模仿是最好的原創」。阿巴斯透露,《合法副本》探討的問題是什麼才是價值,「一件藝術作品的價值取決於你從何種角度看待它。如果你從某種角度去欣賞一件摹本,你會發現它其實也是一件原創作品。」不知這樣的觀點是不是阿巴斯在為自己「偷師」做辯護。

  比諾什扮演的角色從頭至尾都沒有名字,很少演喜劇的她為這個角色注入了不少幽默感。不過,比諾什最初卻沒有自信能演好這個角色,「當我看了劇本後,我對阿巴斯說,『這個女人完全瘋了,我怎麼能演她呢?』我還在網上查找讓她備受折磨的神經衰弱症,以便更好地理解這個角色。」值得一提的是,從歌劇舞台首次步入銀幕的威廉施梅爾表演十分老練,渾厚的男中音說著繁複的對白,絲毫也沒有讓觀眾覺得沉悶。

花絮

影片入圍第63屆戛納電影節競賽單元,這是阿巴斯的影片第4次入圍戛納競賽單元。

遊客無法瀏覽此圖片或下載點,請先註冊或登入會員。
遊客無法瀏覽此圖片或下載點,請先註冊或登入會員。

                                                                                                                       
down link:
遊客無法瀏覽此圖片或下載點,請先註冊或登入會員。

I-See Forum @ All rights reserved.
頂部
載入中 ...
 發新回覆
發新主題 發新投票


載入中 ...


當前時區 GMT+8, 現在時間是 2025-2-16 11:30 AM

  Powered by Discuz!  © Comsenz Inc.
Processed in 0.018645 second(s), 7 queries , Gzip enabled

清除 Cookies - 聯繫我們 - I-See 論壇 - Archiver - WAP