I-See 論壇 » 電影討論區 » [澳大利亞][快樂的大腳2][BD-RMVB.720p.中英雙字][2011最新動畫喜劇]

2012-8-4 07:03 PM fastcaob
[澳大利亞][快樂的大腳2][BD-RMVB.720p.中英雙字][2011最新動畫喜劇]

[澳大利亞][快樂的大腳2][BD-RMVB.720p.中英雙字][2011最新動畫喜劇]

請切換完整版來瀏覽圖片和連結

◎譯  名 快樂的大腳2/踢J小企鵝2(港)/快樂腳2(台)/快樂大腳2/歡樂大腳2
◎片  名 Happy Feet Two
◎年  代 2011
◎國  家 澳大利亞
◎類  別 動畫/喜劇/家庭/音樂
◎語  言 英語
◎字  幕 中英雙字幕
◎IMDB評分 5.9/10 from 4,801 users
◎文件格式 BD-RMVB
◎視頻尺寸 1280 x 720
◎文件大小 1CD
◎片  長 100 Mins
◎導  演 喬治米勒 George Miller
◎主  演 伊利亞伍德 Elijah Wood  ....Mumble (voice)
      羅賓威廉斯 Robin Williams  ....Ramon / Lovelace (voice)
      粉紅佳人 Pink  ....Gloria (voice)
      Carlos Alazraqui  ....Nestor (voice)
      Lombardo Boyar  ....Raul (voice)
      Jeffrey Garcia  ....Rinaldo (voice)
      Johnny A. Sanchez  ....Lombardo (voice) (as Johnny Sanchez III)
      索菲婭維加拉 Sofia Vergara  ....Carmen (voice)
      Ava Acres  ....Erik (voice)
      Benjamin Flores Jr.  ....Atticus (voice) (as Benjamin 'Lil P-Nut' Flores, Jr.)
      科曼 Common  ....Seymour (voice)
      瑪格達蘇班斯基 Magda Szubanski  ....Miss Viola (voice)
      雨果維文 Hugo Weaving  ....Noah the Elder (voice)
      布拉德皮特 Brad Pitt  ....Will the Krill (voice)
      馬特達蒙 Matt Damon  ....Bill the Krill (voice)
      漢克阿扎利亞 Hank Azaria  ....The Mighty Sven (voice)
      Richard Carter  ....Bryan the Beachmaster (voice)
      Lee Perry  ....Wayne the Challenger / Francesco / Ebbbert / Leopard Seal (voice)
      伊麗莎白戴利 Elizabeth Daily  ....Multiple Voices (voice)
      安東尼拉帕格利亞 Anthony LaPaglia  ....The Alpha Skua (voice)
      丹尼曼 Danny Mann  ....Brokebeak (voice)
      Meibh Campbell  ....Bo (voice)
      Sunil Malhotra 部動畫受人歡迎的另一個重大原因是那些大牌明星的配音。尤其是羅賓威廉斯一人分飾多角的搶眼表現,成為了很多粉絲的談資。

  在請切換完整版來瀏覽圖片和連結《快樂的大腳2》中,導演喬治米勒找回了那些在第一集中獻聲的演員,依舊讓他們在片中為自己曾經「扮演」的角色配音。伊利亞伍德、羅賓威廉斯、雨果維文等重要演員都悉數回歸了劇組。為馬布爾的兒子配音的是伊麗莎白戴利,她曾經在第一集中為年輕的馬布爾配音。唯一沒有回來的是曾經為格羅瑞亞配音的布萊特妮墨菲,這位年輕的演員在2009年就去世了。喬治米勒為這個角色新找來的配音演員是當今歌壇的知名歌手紅粉佳人(Pink),在影片中紅粉佳人除了要配音之外,還要演唱一首名為《告訴我一些好事》(Tell Me Something Good)的歌。喬治米勒說:「這一切來得太突然了,我們都沒有做好準備,布萊特妮墨菲就離開了我們。在她還沒有去世前,我們還說好準備在2010年的時候開拍請切換完整版來瀏覽圖片和連結《快樂的大腳》的續集,可是誰知道她就這樣離開了我們。帶著一點遺憾,我找來了Pink為格羅瑞亞這個角色配音。Pink的表現非常不錯,她很好地抓住了格羅瑞亞的性格和墨菲聲線的特點,而且她還將放開歌喉,在影片中唱幾首歌。其實,這也是我們的幸事,因為在失去了一個演員之後,我們能馬上找到合適的人選。」

  此外,有兩個大牌演員為兩隻搞怪的小磷蝦配音,他們是馬特達蒙和布拉德皮特。對於這樣的陣容,喬治米勒說:「這些配音演員,不管是老演員還是新演員,他們的表現都非常出色。可能除了影片本身的歌舞內容,最讓人感興趣的就是這些演員的『口頭表演』能力。因為影片的很多笑料都是語言上的笑話,都是要通過配音演員的表現才能傳遞出來的。」

  更大的挑戰

  在第一集中,企鵝是絕對的主角;而到了第二集,各種各樣的海洋動物都加入到了冒險之中。這其中有巨大的海象、極小的磷蝦。動物種類的增多,讓劇組的工作增加了很多。喬治米勒說:「動物種類的增加讓這部電影看起來非常歡快,但是這背後卻讓我們的工作翻倍。我們要去研究很多動物的結構、構造以及運動的方式。然後給他們設計新的、人們能接受的形象。最後再按照這種形象為它們設計性格和情感。所以,動物的種類越多,我們的工作就越麻煩。不過,當我們看到這群動物在銀幕上活蹦亂跳的時候,就能感受到自己的工作沒有白費。最重要的是,這些動物能得到大家的喜愛,並喚醒人們要保護它們、停止污染環境的意識。如果能做到這點,那我們的努力就不再是自娛自樂了。」

  另一個挑戰是影片的故事的擴容。第一集的故事是青年企鵝的成長,而在這一集裡,除了馬布爾的兒子同樣要經歷和老爹一樣的成長經歷外,生活在南極的動物們還要團結一致度過災難。這個新的故事和更大的維度,給影片的劇本編寫、笑料安排帶來了很多新的挑戰。喬治米勒說:「的確,我們要平衡很多種元素和情節,最重要的是如何把細小的內容和宏大的構思結合在一起。而且,第一集的故事略顯沉悶。所以我們希望能在這一集裡加入更多的喜劇方面的內容。這麼一來,編劇的難度就大了許多,因為要兼顧和平衡很多的元素。」為馬布爾配音的伊利亞伍德說:「相比較上一集的文藝感,這一集的喜劇感覺和商業感覺明顯重了很多。但是不得不說,米勒的劇本還是非常強悍的。他在短短的幾十頁的劇本裡融入了很多元素。這其中有喜劇、有歌舞甚至還有環保的內容。這令我非常吃驚。最重要的是,這個劇本和上一集一樣,都是從企鵝的角度來講述故事的,並沒有居高臨下的感覺。」

花絮

本片劇本由第一集導演喬治米勒親自創作,並將以3D形式上映。

影片中企鵝的舞蹈是踢踏舞。

企鵝的舞蹈動作是從當代的節奏踢踏舞王賽文格洛文的動作中「複製」下來的。

在電影上映前後,有好幾本名為《快樂的大腳2》的文學作品要出版。有些的故事情節與電影情節相符,有些則不是。

影片的同名遊戲在電影上映前已經由KMM Games和WayForward Technologies發行了各個平台的版本。

請切換完整版來瀏覽圖片和連結
請切換完整版來瀏覽圖片和連結

                                                                                                                       
down link:
請切換完整版來瀏覽圖片和連結

頁: [1]


Powered by Discuz! Archiver 5.5.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.