2011-6-30 03:27 PM
fendyfly
[紀錄]乘著光影旅行Let The Wind Carry Me[ISO/4GB][繁中]
[紀錄]乘著光影旅行Let The Wind Carry Me[ISO/4GB][繁中]
請切換完整版來瀏覽圖片和連結
【影片名稱】:乘著光影旅行 Let The Wind Carry Me
【影片格式】:DVD5@ISO
【檔案大小】:4.08GB
【字幕語言】:國語/繁體中文
【驗證全碼】:c08dc4ae2031da24a712d08d3c2b918e13a4bd3c
【影片簡介】:
◇ 中文片名:乘著光影旅行
◇ 英文片名:Let The Wind Carry Me
◇ 上演日期:2010-07-13
◇ 類 型:紀錄片
◇ 區 碼:臺版三區
◇ 片 長:1時30分
◇ 語 言:國語
◇ 字 幕:繁體中文
◇ 導 演:姜秀瓊、關本良
◇ 官方網站:請切換完整版來瀏覽圖片和連結
【劇情簡介】:
時光流逝,人事已非,生命還有希望,一點點光…--李屏賓
攝影可以留住什麼?電影要帶我們到那裡?人生還可以走出怎樣的意義?
他永遠往前跑,一秒二十四格,是李屏賓的步履節奏。沒有戴上翅膀,卻攜著他的眼睛和心靈上路,追趕快要流失的光色,變換成每個導演的意像,每一個觀眾的心聲。
我們緊隨他匆促晃蕩的身影,去拾回每格底片夾縫間,遺落下的記憶碎片;找到了他留給臺灣影像的情感歷史。然而最後卻發現:一切叫人動容的不僅只是光和影,更有風和人,以及離開電影院後,那回家的路。
What can be retained with photography? Where the cinema is leading us to? Is there meaning to life after all?
He’s always on the road. Running at 24 frames per second, that’s the pace of Mark Lee. Instead of wings, he travels with his eyes and his heart, chasing the fleeting lights and colors, transforming them into visions of film directors, or voices within every audience. We followed the flickering of his footprints, gathering the fragments lost between frames, discovering the passion he gave to the Taiwanese cinema.
In the end, it’s not just his light or shadow that touches us. It’s also the wind and the people. And more, the way back home after walking out the movie theatre, that resonate from within.
【影片截圖】:
請切換完整版來瀏覽圖片和連結
請切換完整版來瀏覽圖片和連結
請切換完整版來瀏覽圖片和連結
請切換完整版來瀏覽圖片和連結
【下載鏈接】:
請切換完整版來瀏覽圖片和連結
★★免責聲明★★
◎ 帖子均為轉貼,絕無參與上傳工作。
◎ 文章內容僅供測試無販售行為及獲得任何利益,請於下載後24小時以內將檔案刪除。
◎ 文章內容下載鏈接純屬測速網路頻寬、交流試用、研究學習之用途、絕非營利相關。
◎ 本人將不承擔會員將本站資源用於商業盈利和(或)非法目的之任何後果和(或)法律責任。
◎ 本人支持原版,尊重著作權人。如需長期使用,請購買原廠正版,遵守著作權相關法律。
◎ 內容如涉及侵權,請立即聯絡本人。本人將立刻刪除!